Mr. Right

女王文章: Mr. Right

看完這篇女王寫的新文章, 心裡感觸很多. 這個話題常在我們女生朋友之間被提起, 常有人被問”你現在這個男友是不是Mr. Right?” “我的Mr. Right到底在哪裡? 為什麼還沒出現?” 

是不是年紀越大, 必須考量的因素更多, 也因為從前累積的失敗經驗會讓自己退縮不前, 碰到愛情不敢勇於去面對. 害怕會再度受傷害, 害怕這個人不是對的人, 害怕這個, 害怕那個. 同樣的情形, 我在我身邊朋友重複地看到

我覺得, Mr. Right這個話題見仁見智, 每個人對另一半的標準不同, 對感情的看法也有不同, 每個人的答案多多少少都會有些不一樣.

我聽到一派的說法是:只要你有耐心慢慢尋找, 當你碰到了, 你就會知道那個人就是你的Mr. Right. 但不要急著把自己獻出去, 得先把自身條件拉高,才能找到好的人.

在女王部落格的回應裡, 我也聽到幾種不同的聲音 (各位網友, 不好意思, 轉載一下你們的意見在這裡):

“不願付出因為不確定會得到回報,
不願意嘗試因為不想再重來,
以為你長大了懂得想了,
其實只是學會將投資報酬率跟SWAT分析導入原本單純的愛情公式裡去了,
可是這世上有所謂絕對海枯石爛至死不渝的愛情嗎?
愛情是可以量化分析的嗎?”
–飯太睡

“這就是一標準的自私迷沼,在問誰是妳的Mr. Right的時候有沒想過或許妳根本不是誰的Miss Right,那又如何期望誰願意成為妳的Mr. Right!”
–布魯斯旺

“在某個時刻, 遇到了某個對的人, 兩條原本不同方向的線, 有了交叉, 他就是妳的Mr. Right. 但在之後不同的人生階段, 若生活出現了重大改變, 兩個人改變的方向會再次決定彼此是否仍是對的人 (換了工作, 或換了工作的地點), 若另一個人不能接受, 無法跟著變 (心態上的, 或是生活上實際的改變), 那彼此可能就會愈走愈遠, 能說是遇到不對的人嗎? 我不覺得…至少在相遇的那刻, 彼此曾擁有過的回憶, 在那時, 是對的.”
–Jane

“I don’t think anyone can find his/her Mr./Ms. Right, I really doubted, even in the day of marriage. You’ll only find the person who’s “Potentially Right” for you, and you try to find out through dating whether you two can “work with” each other to turn each other into the Mr. and Mrs. Right. At least this is how I see it, and with this in your mind, you’ll found yourself being less picky and can find someone who shares the same fundamentals with you and is willing to work with you on the differences. I believe marriage is a commitment that both parties will work on their differences for the rest of their lives, no matter what happens. So, try to find somebody who’s willing to work on your differences, but first, you yourself got to have the right mindset. Sooner or later, you’ll find someone with a future.”
–某一網友

我覺得我的想法比較接近後面這兩個網友的說法. 我對感情的看法一向是隨緣, 不勉強, 不強求, 碰到了, 喜歡上了, 感覺對了, 就在一起, 不合的話, 就分開. 當兩個人在一起幸福地經營彼此的感情, 一起為未來的目標共同努力, 在那當下那個人就是你的Mr. Right. 即使將來因為什麼改變而導致兩人分手, 但也不代表說那個人就是Mr. Wrong, 只要兩人曾經擁有共同的回憶, 曾經快樂過,就夠了.

身邊有不少女性朋友, 對另一半的選擇有過度理想化的高標準, 但何嘗不知, 幸福可能就在身邊, 身邊可能有需多Mr. Maybe, 經過一段時間的相處相識, 或許就能夠成為Mr. Right. 但是給不給自己這個機會則需要自己去斟酌.

我常常感嘆, 現今這個社會強調個人主義, 擁有高學歷的我們是否都太執著於自我主義, 常常要求對方來迎合自己, 而忽略了感情是需要兩個人共同經營的, 需要兩個人努力去達成共識, 才能夠長久. 如果沒有這個見解, 即使當時的人是Mr. Right, 最後也有可能會變成Mr. Wrong的.

我相信, 每個人心目中都還是希望能找到安全感, 幸福及穩定感, 有一個人陪在身邊的感覺總比孤單一個人好. 但是擁有這種簡單的幸福似乎越來越難了. 所以, 如果身邊已經有個Mr. Maybe的話, 何不多加珍惜, 讓他變成Mr. Right. 如果還沒有對象的話, 何不睜大眼睛, 說不定Mr. Right就在下一個角落等著你呢!

有點離題了, 隨便寫寫而已. 大家看看就好.

別那麼在意別人的評價

和年紀大一點的同事共事的好處就是你可以在他們豐富的人生經驗當中學到許多東西.

Midori是我一個50幾歲的日本同事, 我們時常一起吃午餐. 雙魚座的她和巨蟹座的我個性很合得來, 雖然年紀上有差距, 但是我們許多想法很相近, 而且她談話起來十分熱情有活力, 想法也不會太古板, 跟她聊天讓人感覺不到年紀上的差距, 我們因此而成為很不錯的朋友.

她大學畢業就從日本搬到夏威夷工作, 在那裡認識了她的美國老公, 結婚後跟著老公居住過許多國家, 有兩個美麗的混血女兒, 我一直很羨慕她的美好人生.

我一直以來都被自己的信心不足及自卑感的問題困擾著, 也很在意別人對我的看法. 常常別人一句無心的話就能讓我煩惱半天.

最近就是為了朋友的一些評語把我自已的心情搞得很差. 我把這些問題提出來和Midori討論. 她跟我分享了她的經驗.

Midori說: “其實我年輕的時候, 也是一直沒什麼自信, 高中及大學的時候, 很討厭自己的長相, 討厭自己身邊的一切事物, 總覺得生活欠缺了什麼, 活得不是很開心.”

我聽了嚇一跳, 在我眼中, Midori是一個成熟開朗美麗的女性, 怎麼也想不到她曾經有過這樣一個黑暗期.

她繼續說道: “這樣的情形, 一直到我搬到夏威夷之後才慢慢好轉, 可能是因為美國人都比較開朗樂觀, 不吝於稱讚別人. 像我的老公就時常對我說: ‘你很美麗!’ ‘你煮的菜好好吃!’ 久而久之, 我也慢慢地拾回我的信心. 開始不這麼在意別人的眼光或評價. 我到三十歲左右, 就發現自己變得比從前開朗有自信, 連我的爸爸媽媽都注意到我的改變. 他們都認為我搬到夏威夷是個很明智的選擇.”

因為她這番話, 我們開始討論在亞洲長大的小孩和在美國長大的小孩的不同. 可能是因為不同的文化及社會現象, 亞洲人一般不大會主動去讚美別人, 父母對自己的小孩也都是批評多於鼓勵. 在這樣的環境下長大, 有許多人都有自信心不足的問題, 緊密的社會結構也讓人很難不去在乎別人的眼光.

在美國長大的小孩就不一樣, 他們從小被培養獨立有主見的個性, 父母老師一向都是給予鼓勵支持的態度, 記得從前在學校, 很少聽到老師批評學生, 即使你成績不好, 只要有努力, 老師一樣會跟你說, “Good job!” 所以美國人大都比較樂觀有自信, 也較少去在意別人的眼光.

不過, 不管成長環境怎樣, 只要能夠認清這一點, 學習讓自己過得有自信一點, 到最後, 你會發覺別人說什麼其實都無所謂, 重要的是不要對不起自己的心就好了.

就像Midori所說的, “年紀越大, 就越不會在乎別人的眼光及批評. 而且我發覺, 當你活得更有自信更開朗時, 別人給你的評語也會跟著有所不同.”

每次跟她談話都會有種如沐春風的感覺, 是多麼的inspiring!

我希望自己也能夠學會這種不去在意別人眼光的態度, 多給別人讚美, 也讓自己活得更開心, 更有自信!

不浪漫的男生

前一陣子和一位男生朋友S在MSN上聊天, S在感情空窗兩年之後, 最近新交了一個女朋友. 但女生時常抱怨他不夠浪漫, 讓他感到很氣餒.

以下的對話是我跟他分享我的想法:

α… says:
I think for us girls, we tend to watch those romantic movies or read those romantic novels or hear stories about how other girls’ boyfriends treat them nicely

α… says:
So us girls have the tendency to set a high standards of our boyfriends according to those stories we heard, thinking our boyfriends should treat us the same way.

α… says:
but in reality, not every guy is going to be like the movie stars, we just have to learn it and accept the facts.

α… says:
on the other hand, for guys, I don’t think it hurts to be more creative, pay more attention or pay more thoughts to “spice” things up to maintain the relationship.

α… says:
after all, a relationship won’t work if you just let it sit there and die without doing any work!

S… says:
good thinking…makes sense…..you convinced me

α… says:
haa today is the first time I expressed my thoughts in words….never knew I could make this much sense….hahahaha

S… says:
I think you should earn a relationship PhD or something…. I guess it’s easier to have good ideas now than before, since now we have seen more of the reality and relationship to make a more realistic relationship.


說實在的, 我到現在以來, 也很少交到浪漫的男友. 大部分的男生裡面十個有九個不浪漫, 剩下那一個浪漫的男生做了什麼很貼心的事情就會被我們女生大為宣傳, 讓其他女生感到既羨慕又忌妒.

可是, 老實說, 浪漫又有什麼用? 能夠拿來吃嗎? 對那些感情有高標準, 夢想著白馬王子早日出現的女生, 最好還是實際一點. 現實生活中能夠當白馬王子的男生不多, 就算有,可能也早就被定下來了. 現今社會中能夠找到一個真心對你好, 懂得照顧你, 愛你疼你的男生才是最重要的.

話說回來, 要能夠維持一段美好的戀情, 男生們也需要多花點心思在經營感情上. 我們女生不一定是要每天出去吃高級餐廳, 拿到名牌禮物, 偶爾給點surprise, 或一點貼心的舉動或話語, 讓女生知道你還是愛她的, 就夠了.

老實說, 我從前也是那種愛作白日夢, 幻想著身邊有個白馬王子出現的小女生, 但是慢慢長大, 經歷了一些事情之後, 開始明白現實生活與夢想還是有一段差距的. 現在的我要求不多, 只希望身邊有個真正懂我愛我的人在旁邊, 就足夠了.

洛城點滴

在洛杉磯住了8,9年了,雖說平常不是那麼常出門趴趴走的人, 也對洛城的生活文化略有點概念.

洛杉磯, 這個複雜的城市, 我所有認識的朋友, 喜歡及討厭這個地方的人各參一半, 有人喜歡洛杉磯的天氣, 也有人喜歡這兒擁有各國不同的種族及文化, 能夠享受到許多不同種類的食物, 但另一方面, 有人討厭永遠塞車塞不完的高路, 空氣污染, 及好萊塢及比佛利山莊帶來的拜金觀念及追求名氣的膚淺氣息.

網路上曾流傳這麼個和LA有關的笑話:

You Know You’re From LA When…你知道你是從LA來的, 因為…

-You’re driving on the 101 and see a clear-cut definition of where the smog begins and ends;當你開在101公路上, 你可以看見一層厚厚的空氣污染線浮在天際

-You’re sitting in traffic for at least an hour at any given part of the day;不管任何時候, 你都會塞車1小時以上

-You begin to “lie” to your friends about where you are (i.e. “Yeah I’m, like, 20 minutes away”) – when you know that it’ll take you at least an hour to get there); 你開始對朋友撒謊說你的所在位置(“對呀, 我再20分鐘就到了”), 實際上, 你至少要開1小時才到得了目的地.

-You look around at the nice cars around you during traffic, thinking it’ll be your favorite Laker or WB star; 塞車時往旁邊一看, 看到高檔名牌車, 可能是某個湖人隊隊員或電影明星開的車.

-You know it’s best not to be on the 405 at 4:05 p.m.;你知道下午4:05分最好別上405公路

-If your destination is more than 5 minutes away on foot, you’re definitely driving; 如果走路需要超過五分鐘才到得了目的地, 就需要開車了

-Your TV show is interrupted by a police chase; 看電視時, 老是插播警察追逐超速車的新聞

-You drive next to a Rolls Royce and don’t notice; 開在勞斯萊斯的旁邊也不會多加注意 (因為太普遍了…)

-You know that if you drive two miles in any direction you will find a McDonald’s or a Starbucks; 不管開往任何方向, 方圓2英里之內總會看到一個麥當勞或星巴克

-You live 10 miles from work. It takes you 60 minutes to get home; 工作的地方離家裡10英里, 你每天要開一個小時去上班

-Walking out of Jamba Juice, you see that a movie is being shot on-location across the street; 在大街上會看到對街有人在拍電影

-You are not happy, or even slightly excited that there may be a movie star there. You just say, “They f*ckin’ better not be blocking my parking space”; 你看到了也不會有多興奮, 而是生氣地抱怨: “他們最好別擋了我的車子.”

-You’ve gotten parking tickets from parking in the red zone in front of your house; 你曾經把車停在自家門口的紅線而拿到罰單

-The gym is packed at 3pm…on a workday. 健身房在平常上班天的下午三點就爆滿了

-Any invitation comes with, “Starts at 8pm or as soon as you can get through traffic”; 一般邀請函都會這麼寫著: “8點開始, 或任何塞車能抵達的時間開始”

-You classify new people you meet by their Area Code. An “818” would never date a “562” and anyone from “323” or “213” is ghetto/second class. Best area code: “310.” 你以對方的電話區域號碼來評斷一個人. “818”絕不會和 “562”區的人交往, “323”及“213”是比較落後貧窮的區域, 最好的區域號碼: 310!

以上為節錄,想看全文請去看下面的連結:http://la-traffic-sucks-lets-fix-it.blogspot.com/2006/05/california-roll-you-know-youre-from-la.html

這個笑話雖然有點諷刺, 但是住過洛城的人看了一定會會心一笑. 因為他所描述的真是再貼切不過了.

基本上, 我住LA住久了, 發覺自己已逐漸變成一個標準的洛城人, 在高速公路上塞車一個小時很習以為常, 也很熟悉哪個時刻開哪條公路比較能避開車潮, 住離海邊15分鐘, 卻一年難得去幾趟海灘, 走在路上看到整型過的波霸美女也不會回頭看一下, 看到某個明星走在你身旁也頂多只是把他當路人甲看待, 華人區的知名餐廳早就吃過好幾回, 但一聽到有什麼新餐廳開幕又會寧願去排隊等著吃.

看起來似乎有很多缺點, 那為什麼這麼多人還是寧願冒險搬來住生活費用超高, 房價又貴, 塞車問題很嚴重的洛杉磯呢

–因為洛城一年四季風光明媚的天氣…南加州一年四季溫度適中, 一年之間很難得下雨四天, 冬天偶爾氣溫降到華氏40度大家就開始叫冷了. 全美國大概沒有第二個地方天氣如南加州這麼溫和宜人.

–因為洛城美麗的海灘…雖然我一年難得去海邊一次, 但是LA的海灘卻是舉世聞名, 多少衝浪客跑來這邊享受衝浪的快感, 也有不少沙灘族每個週末固定到海邊做日光浴, 舉凡聖塔莫妮卡, 凡尼斯, 曼哈頓, 亨丁頓, 新港海灘等等都是遊客愛去的沙灘. 不少海邊還設有人行步道及逛街區域, 多種選擇讓遊客玩得不亦樂乎.

–因為洛城擁有各式各樣的景觀…..有什麼地方能夠讓你在早上跑去山上滑雪, 下午跑去海邊衝浪呢? 是的, 洛城就是擁有這得天獨厚的地理位置, 除了海邊已外, 山區開個一, 二小時即能到達, 沙漠地帶也在不遠的距離. 此外, 遠近大小城市都是開車能夠到的距離, 譬如: 拉斯維加斯, 聖地牙哥, 聖塔芭芭拉, 或舊金山灣區等等.

–因為洛城擁有各式各樣不同的種族…拉丁美洲人, 亞洲人, 印度人, 中東人, 非洲人等等, 白人在這邊似乎變成了少數民族了. 在這個文化大鎔爐的城市裡, 可以嚐到各種不同的美食, 除了一般人熟悉的中國城, 小東京, 韓國城等, 在LA也可以找到泰國街, 小西貢, 甚至還有衣索比亞街.

–因為洛城為全美第二大華人居住的區域……想吃任何家鄉菜或購買臺灣大陸的東西, 這邊應有盡有…

–因為洛城知名絢爛的夜生活及華麗的城市生活…想要嘗試夜生活, 日落大道, 西好萊塢區有上百家夜店, pubs, lounges, 任你選擇. 想要逛街, 每開車半小時就會經過一家大型購物廣場, 這邊也有南加州最大的shopping mall – South Coast Mall位於爾灣市. 想要搞氣質, 看文藝活動, 蓋蒂博物館, 洛杉磯美術館, 亨丁頓公園, 迪士尼音樂廳, 各大歌舞劇院, 畫廊, 這邊你能想到的都能找到.

–因為洛城的工作機會…廣大的洛城製造許多工作機會, LA最出名的是媒體娛樂業, 所有大電影公司及電視公司都是把大本營設在好萊塢. 另外許多高科技公司在洛城及橘郡也都設有分公司, 市中心則有許多金融業的總部.

–因為好萊塢的名聲吸引不少想成名的人來這裡一圓明星夢…許多搬來洛城的年輕男女都是懷著一顆明星夢搬來好萊塢的, 去到好萊塢的餐廳, 服務生十之八九都是想要擠破頭想成名的臨時演員.

–因為洛城有迪士尼及環球影城…米老鼠, 白雪公主, 侏儸紀公園….這些我就不用細說了….因為…因為…有太多因為了…

看完這篇文章, 會讓你想來洛城嗎?

我的墨西哥情結

住在南加州, 看到最多的就是中南美洲人, 許多墨西哥偷渡客都選擇來洛城居住找工作. 成為這城市第二大, 不, 甚至有可能是最主要的種族.

不管走到哪裡都可以聽到有人講西班牙文, 任何公共場所都可以看到西班牙文的標示, 西班牙文在LA早已成為第二大語言.

有些區域甚至清一色都只能看到西班牙文的招牌及一群群南美洲人出入, 讓你不禁錯覺自己是否來到了墨西哥.

有些人對於這些墨西哥偷渡客感到很反感, 認為他們搶走了工作機會, 佔住了市中心, 把市中心變成貧民區, 又拼命地利用美國政府給予的補助福利, 盜用我們這些正當納稅人的錢.

我本身倒是對於這些拉丁美洲鄰居頗有好感. 我滿喜歡他們熱情開朗的個性, 以及懂得享受生活樂趣的人生哲學.

週末到附近各大公園海灘地區, 就可以看到一家家的墨西哥家庭帶著全家大小來郊遊烤肉. 幾乎每一家都是好幾個小孩, 外加叔公, 叔婆, 大姨媽, 堂哥堂姐等一大堆人都叫了出來. 聚在一起BBQ, 打球, 玩丟飛盤等娛樂活動.

前幾年和朋友坐遊輪去墨西哥玩, 看到正午時分, 應是上班時間, 街上幾乎沒有一個人, 只聽到家家戶戶傳來電視聲音, 原來每個人都躲回家裡避暑睡午覺.

他們認為: 人生苦短, 該享樂的時候就應該開開心心地享受生活, 無需要扛太多的壓力在肩上.

但這也不代表他們偷懶, 該工作的時候他們還是會認真工作.

洛城大大小小餐館幾乎都有墨西哥人的蹤影, 他們大都做清桌子, 洗碗盤, 或廚房內的雜事, 聽說不少中國餐館裡面請老墨, 訓練到最後, 他們大都會講幾句中文, 甚至還學會煮幾道像樣的中國菜.

洛城各式各樣需要勞力的苦差事也都由老墨們一手包辦, 從清潔工, 建築工人, 搬家工人, 到垃圾車清潔夫等, 可以說我們這個城市沒有這群耐苦耐勞的南美移民是不行的.

我也挺喜歡吃墨西哥食物的, 所有速食餐廳裡面, 我最喜歡吃Taco Bell (註1). 雖說墨西哥人都聲稱Taco Bell不算是真正的墨西哥料理, 但我很喜歡吃有加起司的東西, Tacos, burritos等這些代表食物正合我意, 儘管這些東西熱量高得嚇人.

拉丁美洲人的濃眉大眼及深邃五官也讓我很甲意~

高中時代, 我們學校來了一個哥倫比亞的交換男同學, 長得瘦瘦高高, 一雙深邃的大眼睛, 笑起來有一對迷人的酒窩, 一幅標準南美洲人的模樣.

他準備回國時, 我們幫他辦了個歡送派對, 派對結束時, 他給我一個熱情的擁抱, 對我眨了眨那雙電眼, 那副樣子我到現在還忘不了. (註2)

上回去墨西哥遊輪時, 整個旅途上我對一個個墨西哥導遊帥哥頻頻放電, 到最後我朋友都笑我說: “原來你是哈老墨的!”

我想我有很深的墨西哥情結~

下輩子如果有機會做個熱情的南美人, 我想我也不會介意的~

只不過, 在南加住了這麼久, 我的西班牙文還是停留在簡單的幾句:

Hola, como estas?

Gracias!

Mi casa es tu casa!

註1. 為美國的墨西哥連鎖速食餐廳, 出名的招牌餐有tacos, burritos, gorditas等等.

註2. 最近很巧地在facebook上面找到這位哥倫比亞同學, 很高興聽到他事業有成的消息, 也有個交往五年的女友, 真為他高興!

搭訕

近來似乎桃花連連來, 只不過不是什麼好桃花就是了.

上週回北加, 去銀行領錢時, 在櫃檯被一個看似高中畢業沒多久的小弟弟搭訕, 青春痘都還沒長齊就想來泡姐姐, 門都沒有!

昨天下班後去逛街, 走在Macy’s裡面沒多久就被一個怪叔叔擋下來, 他看上去像是有40出頭的中東歐吉桑, 直拉著我問我名字, 從哪來等等. 一直跟我說想帶我出去玩, 被拒絕後還歪著頭奇怪地問我: “你難道從不出去約會的嗎?”

最扯的是他問我幾歲, 這種失禮的問題問了也就算了, 他竟然猜我有30幾歲!!! 我看上去有這麼嗎??!!! @#$#(&#($


說到被搭訕的經驗, 我從前也曾經有過兩次爆笑的經驗.

高中暑假時, 和家人一起回台灣. 我和我妹和我爸在斗六火車站內等著坐火車. 車站裡面人很多, 我爸和我們倆坐隔離一個位子. 由於我一直和我妹在聊天, 沒和我爸講到話, 看起來好像我和我爸是不相干的路人.

這時, 坐在前方憲兵徵招處的一個憲兵突然向我走過來, 我一看到他身上的軍裝, 嚇了一跳, 馬上緊張地站起來, 心想: “完了完了! 我是不是做了什麼壞事? 阿兵哥要來捉我了!”

這位憲兵大哥面無表情地走過來, 遞給我一張紙, 跟我說: “有空多聯絡!” 然後又瀟灑地走回去.

我低頭一看, 紙條上面寫的是他的名字及電話號碼.

我爸和我妹這時也都靠過來, 問我怎麼回事. 搞清楚狀況之後, 我爸劈頭大罵: “你還留著這張紙做什麼? 趕快丟掉呀!”

(-_-|||…….這位可憐的憲兵大哥大概不曉得我老爸就在旁邊…..)


另一回是幾年前, 和一群女生朋友去夜店跳舞, 剛坐下沒多久, 我就聽到身旁一個人問我: “你想喝什麼?”

我抬頭一看, 是個高大的外國人在問我, 我心想: “哇! 這家夜店還真不錯, 還有服務生跑過來點酒!”

我馬上轉頭問我那群朋友說: “你們大家想喝什麼呀? 可以跟這位服務生講!”

那男生一聽, 愣了一下, 驚訝地回道: “我…..我不是在這裡工作的…..”

我也愣了好久, 才終於明白是怎麼一回事. 兩個人哈哈大笑起來.

(那人心裡一定冷汗直流…..沒見過這麼白目的女生…....)


可能是跟我個性有關, 我很不會應付這種被搭訕的情況, 尤其是碰到死纏爛打型的, 更是會感到困窘, 不知道該如何得體地拒絕但又不會傷到對方. 我通常的反應就是趕快閃人, 要不就是假裝沒看到, 沒聽見, 沒我的事.

很好奇一般女生都是如何應付這種搭訕的場面呢?

Signs of Aging

How do you know if you’re getting old?

1. You get acid reflux —– oh yes, especially after a full meal…..
2. you get heart burn —- hmm occasionally
3. You walk around your backyard, a lot —– not really, I sit around a lot
4. You start watching Food Network and HGTV —- wheww….not yet….
5. You start falling asleep at 11:30 —- oh yes…sometimes way earlier than that…
6. Your day has to start with a cup of coffee — nop, don’t drink coffee
7. Weekend without coffee= a weekend of doing nothing — nop, but weekend without boba tea = a weekend of doing nothing
8. You get extra fat on your stomach, butt, and thigh —- oh man, yes, yes and yes….that’s so true
9. You start shopping at Pier 1—–can’t afford Pier 1 yet, I do like to look at Ikea catalog though
10. You start sounding like your mother (lecturing little brother) — OMG, I do sound like my mom, especially when I’m nagging Homer.
11. you get check up and the doctor says your cholestrol level is too high.—- nop, they always tell me my blood pressure is too low.

Looking at the list above, my conclusion is that I’m half way through the aging process. Other signs I noticed: wrinkles around my eyes, weight gain, low energy and easily tired, prefer to stay at home than going out, losing memory, don’t like Britney Spears or Christina Aguilera anymore….OMG …..am I really getting old??

Is Life All About Money?

Is life all about money? What do you think?

Lately my family has been having some financial problems. Hearing my mom complains about empty bank accounts really breaks my heart. It’s tough for my parents to face these kind of problems at their age. I really wish I can help them out more, but I can barely survive on my own.

I am romantic and sometimes impractical. I want to believe that life isn’t all about money. The purpose of life is to live our fullest, and to enjoy peace and love of our families and friends. Although underneath, I know that in our present society, money is something we cannot live without.

I try not to think about money that much. I’m an easily satisfied girl. I don’t desire for a lot of things. I tell myself I can still live a simple and happy life without all those extra materials. But I still find money problem catch up to me from time to time. Every month after paying rent, food, and utility bills, I see my checking account gradually decreasing. It’s really not a good feeling. Plus, after I start my own family, we will need housing and money for raising children. I really can’t help myself but wondering: how am I going to afford all these?

Life is tough. Some people work very hard for money and become millionaires. But they still have to worry about losing their fortunes. So they have to work even harder to keep it. So really, what is life all about?

Protected Entry

I’m sorry I have to make this announcement. From now on, I’m going to post all of my entries as protected entries.

The reason I’m doing this is because I put a tracker on xanga, curious about who would be visiting my journal. At first I thought it would be mostly friends and family. But as it turns out, there are people all over the world visiting my site regularly.

It’s kinda flattering, knowing there are people interested in those little details of my most mundane life. But also scary at the same time. I tried not to mention any personal information here, but who knows what I have blurted out in the past. I have experienced identity theft before. I don’t want to experience the same thing again.

So starting from today, only people on my subscription list would be able to read my new entries. It won’t be shown on the daily subscription list. You can only access it by going to my site directly. If you’re my friend, please add to my subscription list. Thank you for your understanding and I apologize for any inconveniences.